An Analysis of Closed Caption Accessibility and the Inclusive Viewing Experience of the Deaf Community on Netflix

Authors

  • Haidar Ghazy Arkan Indonesian Institute of the Arts Surakarta, Indonesia, Solo
  • Dedi Eko Nurcahyo Indonesian Institute of the Arts Surakarta, Indonesia, Solo
  • Farhana Aulia Indonesian Institute of the Arts Surakarta, Indonesia, Solo

DOI:

https://doi.org/10.38035/dijemss.v7i3.6011

Keywords:

Accessibility, Digital Inclusion, Deaf Community, Streaming Services, Closed Caption

Abstract

This study analyzes the accessibility of closed captioning (CC) to the inclusive viewing experience of the Deaf community on the Netflix streaming service in Indonesia. Departing from the gap between feature availability and perceived functionality, this study positions Deaf people as subjects of knowledge, not merely objects of the service. Qualitative-descriptive methods were used through in-depth interviews and observations of viewing practices. The study population was the Deaf community in the DKI Jakarta and Tangerang areas, with a convenience sampling technique involving six respondents as participants in the observations and interviews. Data were analyzed thematically with a focus on time synchronization, translation accuracy, descriptions of sound effects/emotions, readability, and consistency of caption placement. The results of this study include a map of accessibility dimensions (technical, cognitive, affective, and social), identification of common barriers and good practices, and recommendations for improving Closed Caption (CC) standards and interface design that involve the participation of the Deaf community from the upstream production stage. The theoretical contribution enriches the discourse on inclusive communication and digital literacy, while the practical contribution provides a basis for policy and technical guidelines for platform providers, policymakers, and educators. Ultimately, this study affirms everyone's right to enjoy stories equally safely, meaningfully, and without barriers.

References

Adinda, R., & Amelia, V. (2023). Analisis kebutuhan informasi dan upaya pemenuhan kebutuhan informasi komunitas Tuli Lancang Kuning (KUTILANG) Pekanbaru. Al-Ma’arif: Jurnal Ilmu Perpustakaan dan Informasi Islam, 4(2), 172–193.

Agatha, S. C., & Swarnawati, A. (2024). Analysis of the emotional user experience on Netflix Indonesia's emotional branding through Instagram accounts. Perspektif Komunikasi: Jurnal Ilmu Komunikasi Politik dan Komunikasi Bisnis, 8(1), 67–75.* https://doi.org/10.23969/perspektif.v8i1

Ananda, Y. A., & Setyowati, T. M. (2022). Evaluasi kinerja sistem informasi inventarisasi aset (Studi kasus sistem informasi inventarisasi aset Yayasan Misbahunnur). Dinamik, 27(2), 105–115.* https://doi.org/10.35315/dinamik.v27i2.2004

Betz, M. (2009). Beyond the subtitle: Remapping European art cinema. University of Minnesota Press.

Creswell, J. W. (2014). Penelitian kualitatif & desain riset: Memilih di antara lima pendekatan (Edisi ke-3). Pustaka Belajar.

Downey, G. J. (2007). Constructing closed-captioning in the public interest: From minority media accessibility to mainstream educational technology. Info, 9(2/3), 69–82.* https://doi.org/10.1108/14636690710816416

Downey, G. J. (2008). Closed captioning: Subtitling, stenography, and the digital convergence of text with television. Johns Hopkins University Press.

Evelina, L. W. (2020). Peran media sosial Kamibijak.id dalam menciptakan akses daring ramah disabilitas untuk teman tuli. Aguna: Jurnal Ilmu Komunikasi, 1(1), 20–36.* https://doi.org/10.55606/aguna.v1i1.25

Faradilla, N. D., & Purnamasari, D. (2023). Peran aplikasi TikTok dalam mengedukasi bahasa isyarat melalui komunikasi formal, informal, dan simbolik. Communicology: Jurnal Ilmu Komunikasi, 11(1), 81–97.* https://doi.org/10.21009/communicology.v11i1.36134

Handayani, F., Tahir, M., & Setyawan, A. (2024). Aksesibilitas untuk teman tuli di ruang publik. Al-Qalam: Jurnal Ilmiah Keagamaan dan Kemasyarakatan, 18(4), 2398–2411.* https://doi.org/10.35931/aq.v18i4.651

Ichsan, S., Hafiar, H., & Ruchiat, A. (2018). Transliterasi media audiovisual bagi teman tuli pada akun Instagram @aulion. Edutech: Jurnal Ilmu Pendidikan dan Teknologi Pembelajaran, 17(2), 230–253.* https://doi.org/10.17509/edutech.v17i2.11314

Jae, H. (2022). The effectiveness of closed caption videos in classrooms: Objective versus subjective assessments. Journal of Instructional Pedagogies, 22, 1–5.

Kurniati, I. (2024). Urgensi regulasi aksesibilitas digital dalam membangun lingkungan digital yang inklusif. Suarise. https://suarise.com/journal/siaran-pers/urgensi-regulasi-aksesibilitas-digital-dalam-membangun-lingkungan-digital-yang-inklusif/

Livingstone, S., & Helsper, E. J. (2007). Gradations in digital inclusion: Children, young people and the digital divide. New Media & Society, 9(4), 671–696.* https://doi.org/10.1177/1461444807080335

Mahalli. (2018). Caption di video untuk tuli. Pusat Layanan Disabilitas Universitas Brawijaya. https://pld.ub.ac.id/caption-untuk-tuli/

Mayer, R. E. (2009). Multimedia learning (2nd ed.). Cambridge University Press.

Nilsson, M., Griggs, D., & Visbeck, M. (2016). Policy: Map the interactions between Sustainable Development Goals. Nature, 534(7607), 320–322.* https://doi.org/10.1038/534320a

Prawira, B. (2025). Teknologi dan komunitas tuli: Dari harapan tinggi ke closed captions ngawur. Medium. https://bagjamenulis.medium.com/teknologi-dan-komunitas-tuli-dari-harapan-tinggi-ke-closed-captions-ngawur-71b2585b1f88

Prasetyo, S. M. D., Payuyasa, I. N., & Suardina, I. N. (2023). Penerapan audio description pada karya dokumenter pendek Sejauh Mata Memandang. Jurnal Calaccitra, 3(2), 112–123.* https://doi.org/10.23887/calaccitra.v3i2.65271

Pratiwi, S. W., Kuntarto, E., & Zahyuni, V. (2022). Strategi guru mengembalikan semangat belajar peserta didik selama masa pandemi menggunakan model pembelajaran kooperatif. Jurnal Basicedu, 6(1), 1350–1359.* https://doi.org/10.31004/basicedu.v6i1.2088

Putra, I. M. A., Suardani, M., Winaya, I. N. A. P., Widanta, I. M. R. J., & Ardika, I. W. D. (2020). Pengembangan desa wisata partisipatif-mandatori: Studi kasus pada Desa Belimbing, Pupuan, Tabanan-Bali. International Journal of Community Service Learning, 4(4), 253–262.* https://doi.org/10.23887/ijcsl.v4i4.31044

Putri, A. R. F., & Paksi, A. K. (2021). The strategy of Netflix to dominate the entertainment media market in Indonesia 2016–2021. Jurnal Ilmiah Dinamika Sosial, 5(1), 1–10.* https://doi.org/10.38043/jids.v5i1.3786

Rahmi, A. T., Susanti, S., & Agustin, H. (2021). Pencarian informasi melalui televisi dan film oleh tunarungu di Sumedang. ProTVF, 5(1), 22–38.* https://doi.org/10.24198/ptvf.v5i1.35191

Robert, C. J., & Marpaung, M. S. (2022). How watching movies from Netflix help students’ improving language skills. International Journal of Education, Information Technology and Others (IJEIT), 5(2), 22–29.* https://doi.org/10.5281/zenodo.6795632

Rofiah, C., & Bungin, B. (2021). Qualitative methods: Simple research with triangulation theory design. Develop, 5(1), 18–28.* https://doi.org/10.36928/develop.v5i1.84

Romero-Fresco, P. (2019). Accessible filmmaking: Integrating translation and accessibility into the filmmaking process. Routledge.

Sourbati, M. (2012). Disabling communications? A capabilities perspective on media access, social inclusion and communication policy. Media, Culture & Society, 34(5), 571–587.* https://doi.org/10.1177/0163443712442709

Sugiyono. (2012). Metode penelitian kuantitatif, kualitatif, dan R&D. Alfabeta.

Sugiyono. (2016). Metode penelitian pendidikan: Pendekatan kuantitatif, kualitatif, dan R&D. Alfabeta.

Syarifah, F. (2023). Saat penyandang tuli kesulitan menonton TV karena juru bahasa isyarat terlalu kecil dan tak ada closed caption. Liputan6.com. https://www.liputan6.com/news/read/5269128/saat-penyandang-tuli-kesulitan-menonton-tv-karena-juru-bahasa-isyarat-terlalu-kecil-dan-tak-ada-closed-caption

Tim Penyusun Kamus Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa. (2001). Kamus besar bahasa Indonesia. Balai Pustaka.

Wijayanti, T. N. T., & Nadhiroh. (2023). Optimalisasi akun YouTube Sanggar Difabel Solo sebagai media komunikasi massa untuk mewujudkan masyarakat inklusif Indonesia. J-KIs: Jurnal Komunikasi Islam, 4(1), 23–38.* https://doi.org/10.35719/jkis.v4i1.274

Downloads

Published

2026-01-30

How to Cite

Ghazy Arkan, H., Nurcahyo, D. E., & Aulia, F. (2026). An Analysis of Closed Caption Accessibility and the Inclusive Viewing Experience of the Deaf Community on Netflix. Dinasti International Journal of Education Management and Social Science, 7(3), 2375–2390. https://doi.org/10.38035/dijemss.v7i3.6011